O Tannenbaum, O Tannenbaum, Wie treu sind deine Blätter. Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, Nein auch im Winter wenn es schneit. O Tannenbaum, O Tannenbaum, Wie grün sind deine Blätter!
O Tannenbaum, O Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen! Wie oft hat schon zur Winterszeit Ein Baum von dir mich hoch erfreut! O Tannenbaum, O Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, O Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren: Die Hoffnung und Beständigkeit Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit! O Tannenbaum, O Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren.
Said the night wind to the little lamb: “Do you see what I see? Way up in the sky, little lamb Do you see what I see? A star, a star, dancing in the night With a tail as big as a kite With a tail as big as a kite”
Said the little lamb to the shepherd boy: “Do you hear what I hear? Ringing through the sky, shepherd boy Do you hear what I hear? A song, a song, high above the trees With a voice as big as the sea With a voice as big as the sea”
Said the shepherd boy to the mighty king: “Do you know what I know? In your palace warm, mighty king Do you know what I know? A Child, a Child shivers in the cold Let us bring Him silver and gold Let us bring Him silver and gold”
Said the king to the people everywhere: “Listen to what I say! Pray for peace, people everywhere! Listen to what I say! The Child, the Child, sleeping in the night He will bring us goodness and light He will bring us goodness and light”
You must be logged in to post a comment.